Showing posts with label love poem. Show all posts
Showing posts with label love poem. Show all posts
Monday, September 26, 2022
Saturday, July 23, 2022
One by Neruda
"Leaning Into the Afternoon," by Pablo Neruda, master of the surrealist love poem--reading and video, short poem:
Sunday, November 22, 2020
Bravissima
Her frown made me sad--
kind of like tired, pliable carrots
do. Whereas her perfume
delighted like a flower concert
played by multicolored clouds.
When she talked, I heard
her words as vocal chords
thrummed into the present
moment. And when she
smiled at me--at me!--
well, I wanted to applaud
in a way that voiced
desire for an encore,
for me an encore.
hans ostrom 2020
Tuesday, July 28, 2020
"Loving Some is a Heavy Cross," by Boris Pasternak
A poem about how easy, in this case, it is to live with someone whom you love. From the online book, From the Ends to the Beginning: A Bilingual Anthology of Poetry, russianpoetry.net. It goes without saying, but I'll say it anyway, Pasternak was the author of Doctor Zhivago, led eventually to one of my very favorite films, directed by David Lean.
link: https://www.youtube.com/watch?v=j8oaaP68i4s
link: https://www.youtube.com/watch?v=j8oaaP68i4s
Sunday, July 12, 2020
"We Will Sleep Together," by Louis Aragon
A whimsical love poem, translated, by Louis Aragon; readig/video. About a minute.
Link: https://www.youtube.com/watch?v=Ovct3m_4sZU
Link: https://www.youtube.com/watch?v=Ovct3m_4sZU
Saturday, July 4, 2020
"On Entering the Sea," by Nizar Qabbani
40 second video/recording of a poem by the renowned Syrian poet.
Link: https://www.youtube.com/watch?v=Md7beFPm01I
Translated by Lena Jayyusi, Sharif Elmusa, Jack Collum, from On Entering the Sea: The Erotic and Other Poetry of Nizar Qabbani, Interlink Books 1996 (buy this book!). Images from public domain sources. Video clips from Pixabay, Moshe Harosh, Andre Mouton, Matvey Doomchev, and Free Footage, by permission, and thank you. Recording is mine. Qabbani: 1923-1998, a renowned Syrian poet, writer, and publisher. He was born and grew up in Damascus. Later he lived in Geneva, Paris, and London, where he died. His numerous books include The Lover's Dictionary; To Beirut the Feminine, With My Love; Poems Inciting Anger; and Alphabet of Jasmine.
Link: https://www.youtube.com/watch?v=Md7beFPm01I
Translated by Lena Jayyusi, Sharif Elmusa, Jack Collum, from On Entering the Sea: The Erotic and Other Poetry of Nizar Qabbani, Interlink Books 1996 (buy this book!). Images from public domain sources. Video clips from Pixabay, Moshe Harosh, Andre Mouton, Matvey Doomchev, and Free Footage, by permission, and thank you. Recording is mine. Qabbani: 1923-1998, a renowned Syrian poet, writer, and publisher. He was born and grew up in Damascus. Later he lived in Geneva, Paris, and London, where he died. His numerous books include The Lover's Dictionary; To Beirut the Feminine, With My Love; Poems Inciting Anger; and Alphabet of Jasmine.
Thursday, July 2, 2020
"Song (We Don't Know)," by Jacques Prévert
A 25 second reading/video of the Jacques Prévert poem, translated by A.S. Kline, used by permission.
Link: https://www.youtube.com/watch?v=1M5Qn-9ny80
Link: https://www.youtube.com/watch?v=1M5Qn-9ny80
Tuesday, September 4, 2018
Off Your Coast
It looks like I'm just off your coast,
cold in a boat. A night sea's no fun.
A buoy bobs like a clown's head.
Let me into your harbor, please,
not because I imagine I love you
but because I'm cold and you
are warm. Simple as that.
Your lighthouse seems delighted
to see me. I'm turning my back
on it now and rowing. I don't
know if you'll be on the beach.
I know how I'll fee if you are.
hans ostrom 2018
cold in a boat. A night sea's no fun.
A buoy bobs like a clown's head.
Let me into your harbor, please,
not because I imagine I love you
but because I'm cold and you
are warm. Simple as that.
Your lighthouse seems delighted
to see me. I'm turning my back
on it now and rowing. I don't
know if you'll be on the beach.
I know how I'll fee if you are.
hans ostrom 2018
Thursday, December 14, 2017
She Looks Good
She looks good
in a mirror.
She looks good
in a bed.
Looks fine in
a forest,
and alluring
in my head.
She looks splendid
in the Spring,
intriguing in
the rain.
She looks smart
in a debate
and languid
in a lane.
There's an essence
in her presence,
which distracts
and then attracts.
To be drawn
to her is
to travel
past mere facts.
hans ostrom 2017
in a mirror.
She looks good
in a bed.
Looks fine in
a forest,
and alluring
in my head.
She looks splendid
in the Spring,
intriguing in
the rain.
She looks smart
in a debate
and languid
in a lane.
There's an essence
in her presence,
which distracts
and then attracts.
To be drawn
to her is
to travel
past mere facts.
hans ostrom 2017
Sunday, November 9, 2014
Saturday, August 2, 2014
Wednesday, May 21, 2014
Thursday, May 15, 2014
Thursday, March 20, 2014
Friday, February 14, 2014
St. Valentine's Day Poem
Re-posting one from 2008:
Hans Ostrom
from The Coast Starlight: Collected Poems 1976-2006, by Hans Ostrom
Yes, I Do
I take full responsibility for
what I’m about to write, which is
that when she eats chocolate, some
ends up in a corner of her mouth.
She reprimands cinematic villains,
speaking directly to the TV screen.
I take full responsibility for the
fact that this is turning into a
love poem. She runs a business
in a sector of the global economy
known as “not-for-profit.” She
appreciates eccentricity. Has
long, melodramatic nightmares,
from which she wakes refreshed.
She eats the whole apple, core
and all. It’s my fault that I see
these qualities and details from
the vantage-point commonly
called love, and that I’ve already
used the word “love” twice, now
three times. I hold myself
accountable. She sings on pitch.
Likes swing, rock-and-roll, Sinatra,
Domingo, soul, rockabilly reverb,
and the cello. It was my error
to begin with the detail about
chocolate in the corner of her mouth.
To the degree this is a love poem,
and getting rather domestic, at that,
I’m to blame. She’s unabashedly
happy when a hot dinner’s waiting
for her after she’s been driving
in the rain. I do love her. I take
full responsibility. I do.
what I’m about to write, which is
that when she eats chocolate, some
ends up in a corner of her mouth.
She reprimands cinematic villains,
speaking directly to the TV screen.
I take full responsibility for the
fact that this is turning into a
love poem. She runs a business
in a sector of the global economy
known as “not-for-profit.” She
appreciates eccentricity. Has
long, melodramatic nightmares,
from which she wakes refreshed.
She eats the whole apple, core
and all. It’s my fault that I see
these qualities and details from
the vantage-point commonly
called love, and that I’ve already
used the word “love” twice, now
three times. I hold myself
accountable. She sings on pitch.
Likes swing, rock-and-roll, Sinatra,
Domingo, soul, rockabilly reverb,
and the cello. It was my error
to begin with the detail about
chocolate in the corner of her mouth.
To the degree this is a love poem,
and getting rather domestic, at that,
I’m to blame. She’s unabashedly
happy when a hot dinner’s waiting
for her after she’s been driving
in the rain. I do love her. I take
full responsibility. I do.
from The Coast Starlight: Collected Poems 1976-2006, by Hans Ostrom
Tuesday, February 11, 2014
Saturday, February 8, 2014
Sunday, February 2, 2014
Saturday, November 23, 2013
Monday, October 28, 2013
Subscribe to:
Posts (Atom)