Monday, November 12, 2007
Reacting To Rain
However, Murphy's Law dictated that today the fiercest rain-and-wind-storm would arrive, making our 100-yard trek less than ideal but, on the other hand, making the hot beverages even more welcome once we arrived.
Even in this era of severe droughts, people who aren't farmers or fire-fighters tend to react negatively to rain, especially if it's wind-driven. "It's horrible out there," people say. On student in another class said, "On days like this, we should all just agree that we're going to stay home." Of course, people who live in truly difficult wintry climates, including Alaska, would mock our Pacific Northwest discomfort with storms; we are used to rain but, oddly enough, still unamused by genuine storms. We like our rain to be docile. In any event, most of us on campus are not farmers, who look at weather a little differently. Here's a short poem about that topic. I think I wrote it about five years ago.
Not Farmers
When cold rain
comes after long
drought, we are
supposed to be
delighted. We are
grim. We lower
our heads and
herd ourselves toward
workplaces. Spectacles
get wet. Thoroughfares
clog. The TV-figure
talking of weather
becomes manic,
gestures like a drunken
mime. Dead
vegetation stays that
way, only it’s
soggy. “We needed
this rain,” we
say to each
other, not quite as if
we mean it. We
stand in our soggy shoes.
We look longingly
across vast asphalted
distances at vehicles
that will carry and
cover us. Our discomfort
descends on us like a low-
pressure front. We
do not think of thirsty
roots feeding food
appearing on our tables
months from now.
Copryight 2007 Hans Ostrom
Sunday, November 11, 2007
Fingernails
Now I have a split thumbnail, and I gather it will be split for the duration. I have not heard of a way of inducing the split to heal itself. I blame the breakdown on too much yard-work.
In any event, I've clawed my way through several drafts of a fingernail poem, and here 'tis:
Fingernails
Neither bone nor skin nor food,
fingernails are tools we mouth,
deploy, and decorate. None
of us is ever so civilized—
whatever civilized means--
that we won’t, when
need be, start to claw,
scrape, dig—evolutionary
eons collapsing, leaving
residue of whole lost worlds
in our instinctual hands. Just
to scratch the scalp is such
a human gesture—and not; such
a basic lice-finding task—and not.
If your fingernails are soiled, they
file a report on your social status.
If they are manicured, they may
purr concerning leisure’s delicacy. If
bitten, they murmur of gnawing self-
doubt. If artificial—how fascinating.
I have heard that employees of alleged
civilized societies pull out fingernails
with pliers. This is torture: remember?
It is blood underneath human fingernails.
Copyright 2007 Hans Ostrom
Saturday, November 10, 2007
Tiny Doctors
Tiny Doctors
Tiny doctors come down the street.
Their tiny white coats flare in sunshine.
Our neighborhood’s an ailment
they’ve come to diagnose.
Run away, we say to the tiny doctors,
this place cannot be cured.
They do not listen. They are tiny
determined doctors. They’ve brought
their training with them. They
surround our symptoms. We
lock them up in basements,
one by one. Tiny doctors, so
surprised, very captive. We treat
them well but keep them, poor
tiny doctors, poor miniature,
misplaced physicians.
Copyright 2007 Hans Ostrom
Colloquy With a Cat
Here is a less the buoyant but nonetheless amusing poem by Weldon Kees (1914-1955), musician and poet. It features a kind of conversation with a cat, a colloquy that allows the speaker to talk over some issues with himself, perhaps. (The poem appears elsewhere online, at poemhunter.com and bryantmcgill.com.)
Colloquy
by Weldon Kees
In the broken light, in owl weather, Webs on the lawn where the leaves end, I took the thin moon and the sky for cover To pick the cat's brains and descend A weedy hill. I found him groveling Inside the summerhouse, a shadowed bulge, Furred and somnolent.-"I bring," I said, "besides this dish of liver, and an edge Of cheese, the customary torments, And the usual wonder why we live At all, and why the world thins out and perishes As it has done for me, sieved As I am toward silences. Where Are we now? Do we know anything?" -Now, on another night, his look endures. "Give me the dish," he said. I had his answer, wise as yours. |
Friday, November 9, 2007
More Poetic Math
Doing Another Kind of Math
by Hans OstromBach over Blues
times Rock over
Mozart equals
music cubed.
Fox plus bear
divided by snow
equals dream.
Math and I
Here is what one poet (me) does with math (the last line refers, rather too obviously, to one of my favorite poems, W.H. Auden's "Musee des Beaux Arts," and there needs to be an accent over Musee, but I don't know how to make the blog-program cooperate):
Equation
by Hans Ostrom
Let mathematics represent mathematicians.
If algebra stands for their desire to operate
on the world from a goodly distance,
then geometry enacts a will to map turf,
stylize hearth, fortify cave, codify material
units. Arithmetic equals
greed, larceny, accumulation, gambling, and boredom
divided by
revenge, obligation, display, and patience.
Trigonometry cosignifies rational madness,
which can be expressed as
Icarus
leaving body, soil, pragmatism, and parentage
behind for rare atmosphere and rush
of Platonic calculation—his mind finally
off and liberated from short distances
between mediocre points within the Labyrinth,
itching for a hit of Apollonian insight, yearning
to glimpse God’s system of accounting tersely for
everything.
And let Daedalus occupy a point
on plain and solid ground, having already
calculated the rate of his son’s descent,
impact imposed by physical laws,
interval required to reach the body,
which will have, he reckons,
washed ashore right about . . . there.
About suffering, some Old Masters did the
math.
Copyright 2007 Hans Ostrom
Road Not Taken--Misintepreted Instead
The problem is that the poem doesn't, in fact, imply that sentiment. In fact, after the person "speaking" the poem has a look at the two roads, this is what he does and why he does it:
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Actually, then, both roads received about the same amount of traffic. One "wanted wear" just a bit more than the other, but "the passing there/Had worn them really about the same." Moreover, on that particular morning, "both . . . equally lay/In leaves no step had trodden black." So this "road less traveled" business is largely an illusion and vastly overemphasized in the "common wisdom" about the poem. One road was about as busy as the other, and let's face it: both were country roads, so we're not talking about an interstate highway vs. a country road.
More trouble for the common (mis)-interpretation occurs in the last stanza:
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I—
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
Notice that the speaker is projecting himself into old age, and he has decided ahead of time what his story will be when he gets that old. No matter what really happens between now (when he takes one road) and then (when he's old), he's going to claim that a) he took the one less traveled by, even though that will be an exaggeration and b) his taking this road "has made all the difference," even though he cannot yet know what effect taking that road will have on his life. Basically, the last stanza makes this a poem about how we fabricate our autobiographies. It's not really a poem about the virtues of taking the road less traveled. So all the high-school yearbooks that quote from the poem are quoting from it for the wrong reasons. But it doesn't matter because the accepted popular interpretation is "already on the books," and there's no way to correct it, except in this or that English class, which will have no effect on Received Opinion. Nonetheless: a tip of the cap to my friend Bill, who fights the good fight, not only with regard to this poem but in other matters connected to Received Opinion.
Oddly enough, I grew up "in a wood," near a place where two country roads diverged, so my reading of the poem was always colored by that fact. A provincial lad, I read the poem provincially (I think that's a tautology). I wrote a poem about that--my reading of the poem, not the tautology:
Two Roads Redux
Two roads diverged
in a wood. One had been named
Wild Plum Road and appeared
on U.S. Forest Service maps.
The other one was once called
the Old County Road, now just
the road, and did not appear on maps.
The unmapped road led to land
our father had built a house on when
to him the town of 200 seemed too
crowded—his words. We took the road
less traveled most of the time because
it led to and from our house.
We took Wild Plum Road
when we went fishing, or let hounds
go for a run, or cut firewood. We never
took it to go pick wild plums, which we
picked elsewhere: go figure. Who knows
what difference any of this has made?
I will say this: it was just like our father
to live on an unnamed, unimproved road.
When I first read Frost’s poem,
I figured the guy talking was local and took
both roads from time to time, and I wanted
to be told precisely where the roads led—
I mean, everybody in that town had to know.
That would have made all the difference
to me and ruined the poem for everyone else.
Copyright 2007 Hans Ostrom
Poem: Psychic School
Psychic School
by Michelle Jones
My mother is a psychic, or she wanted to be,
or maybe she just had this strange dream once.
In the barn, she burned her Ouiji board,
after she saw the ghost by the river.
My mother went to Colorado, and Virginia,
and after Nantucket, when she came back,
she raised a porcupine from the woods.
She predicted that porcupines have more lives than cats.
My mother also talks to her plants,
and her orchids are prettier than mine.
Love is memorizable, she says.
Once I saw my mother smashing dishes
in the garage. I thought it was a game
so I carried the broom like a champion,
and she laughed.
My mother tells me I’m going to marry a man
like my father.
She told me, he was better off dead once.
Later, she told me about the dogs in the kitchen,
with blood on the floor, quills on their tongues,
and my mother cried until the morning.
Copyright 2007 Michelle Jones
Among the many elements to like in this poem is the vivid ending. I have a similar memory from childhood, for my father always had three or four hunting-dogs, and they were almost never allowed in the house. But I do remember one hound having gotten into a scrape with a porcupine, and the dog had several quills in its mouth, so he was allowed inside for treatment. The quills are devilishly designed, amost like a fish-hook. We lived very far from the nearest veterinarian, so my father had to take the quills out himself. The best, perhaps only, way of getting some out was to pull them all the way through the skin, so of course there was a lot of blood, as in the ending of the poem. I also remember being astonished an how stoic the dog was.
List-Poem by the Numbers
Even if one doesn't end up writing a list-poem, listing is a heck of a way to prepare to write a poem. Such a preparation-list can be composed of images, associations that spring from a topic, phrases--almost anything, really. The title-poem of the late Wendy Bishop's book of poems, My Last Door, is a list poem, a catalog-poem, in which "Let my last door . . ." is repeated throughout the poem. So a list-poem can also develop into a kind of chanting-poem, incantatory.
Here's a short list-poem paying homage to the number 2:
Fortuitous Twos
by Hans Ostrom
A pair of spats. Two herons,
early morning, bending
necks to water. Windows
on each side of a carved door.
Cells dividing in a newborn baby.
A mother and a daughter
singing two-part harmony.
Two lovers waking up near
the ocean. Two moons circling
one planet. A couple of old men
golfing in a thunderstorm
two minutes before midnight.
Horns on a moonlit skull,
two miles from the water hole.
This first appeared in Wendy Bishop's textbook, 13 Ways of Looking for a Poem, still in print from Longman.
Copyright 2007 Hans Ostrom
Thursday, November 8, 2007
Homeless
Almost all cities seem confused by "the homeless problem." When homeless persons establish encampments--under bridges, for example--cities ultimately disband them. But if the homeless congregate near businesses or homes, the police move them from there. Neighborhoods trying to improve themselves are not happy to see meal-distributors show up to feed the homeless because the homeless might bring other problems, like crime. A group for whom my wife and I make sandwiches ran into that problem; the police told them to stop distributing the sandwiches in a certain area of the city. The same goes for shelters: where should cities put them? Should there be shelters on military bases for veterans who are homeless?
The following poem is several years old and goes back to a period when many homeless persons were congregating in our city's main library:
Homeless Citizens in a Library
People have retreated
from the outside
of not having homes
to the inside of not
having homes. This
week that’s the public
library. Amongst books
and terminals, people
sit and lie, squat and
sleep. In bathroom stalls,
a few sell sex or chemicals.
Something needs to be
done about this problem.
Let’s run a keyword
search. Let’s look
for authors of this failure,
Let’s identify the complete
title of our responsibility.
Let’s use our library-cards
and borrow the brains, will,
and humanity to get these
people the help they need,
to get us
people the help we need.
Hans Ostrom
Copyright 2007 Hans Ostrom
Poem About a Play
The following poem, by Meredith Ott, a writer in Oregon, was inspired by British writer Caryl Churchill's play about cloning, A Number:
A Number
by Meredith Ott
Me
well what do you mean by Me?
Am I myself because if there is another
I think I should know I think I should because because
I have a right to know because
if there are two three four or more
if there are eight me’s running around
shouldn’t I do I want to know
do I should I care and would they could they be like me
am I like me who am I like tell me, tell Me
I must be like someone
don’t we all come from somewhere some genetic make-up
some test tube of the mind of the body I don’t know
who I am is Me determined by someone else?
Could you tell me would you please
if you had the chance
or would you hide it from me?
if I commit a crime against myself do I commit it against others
who are me or are they me and do they feel it--
my suicide?
or are they satisfied
with life
life that has been chosen for them life that isn’t theirs for the choosing
or do they even notice
or know or care or stop to think or fear that maybe what they have isn’t theirs?
mine
could be
you made me. You made me…
they make me, made Me make them
can’t you stop it if you
don’t you want to have one
One perfect
what is it that you’re looking for?
have you found your one
have you found it in me in them
is it in me or from me
or is it
me
?
you
became the womb
you gave birth you gave me gave them gave you
you selfish
it was all for you I was
they were it was you
playing with god and science and where is my mother
the mother of all
I need to be nurtured to grow to develop
outside of a person sterile pure yet eternally contaminated
by the lack of self, family, being, purpose
raise me love me choose me
choose to choose me
aren’t I original only simple individual complicated complex
enough?
aren’t I enough Me?
Copyright 2007 by Meredith Ott
Invitation from a Poem
Here's a poem that takes the idea of invitation both literally and figuratively:
Make Yourself, At Home
by Hans Ostrom
You are always welcome here
at the end of this sentence,
in a courtyard of expression.
Your presence shapes utterance,
organizes this garden of letters.
With your permission, afternoon
arrives. We could say “shadows
lengthen,” but that’s not very good,
and you prefer to think of Earth
always moving, pulling trees, people,
hills, and buildings toward and away
from sun. You are and change the subject.
You murmur a tale, which brings laughter
at its close. Will you tell that tale?
Please tell that tale again.
The poem is from Subjects Apprehended, by Hans Ostrom (Ohio: Pudding House Press, 2000).
Wednesday, November 7, 2007
Theme and Variations
Theme And Variation
1. Theme
Be nice to her.
Nice words go far.
To go gracefully, gaze.
Her far gaze matters.
2. Variation
be
nice nice
to words to
her go go her
far gracefully far
gaze gaze
matters
3.Variation
her
to far
nice go gaze
be words gracefully matters
nice go gaze
to far
her
4. Variation
be
to
go
far
her
nice
gaze
words
matters
gracefully
Copyright Hans Ostrom 2007